Characters remaining: 500/500
Translation

binh lính

Academic
Friendly

The Vietnamese word "binh lính" translates to "soldier" or "troops" in English. It refers to individuals who serve in the military, typically as part of an army.

Usage Instructions:
  • "Binh lính" is a noun and is used to describe both individual soldiers and groups of soldiers.
  • You can use it in different contexts, such as talking about military operations, discussing history, or mentioning the role of soldiers in society.
Examples:
  1. Individual Context:

    • "Anh ấy một binh lính dũng cảm."
    • (He is a brave soldier.)
  2. Group Context:

    • "Những binh lính đã chiến đấu để bảo vệ đất nước."
    • (The troops fought to protect the country.)
Advanced Usage:
  • In more formal or historical contexts, "binh lính" can refer to a specific rank or type of soldier, such as infantry or special forces, depending on the situation.
Word Variants:
  • "Binh" (meaning "military" or "soldier") can sometimes be used on its own in specific contexts.
  • "Lính" can also refer to a soldier but is often used informally.
Different Meanings:
  • While "binh lính" predominantly means "soldier," in a broader sense, it can refer to military personnel involved in various roles within the armed forces.
Synonyms:
  • Quân nhân: This means "military personnel" and is more formal.
  • Lính: A more casual term for "soldier."
  • Chiến sĩ: This translates to "fighter" or "warrior," often used to denote soldiers who are actively engaged in combat.
  1. Soldier, troops (nói khái quát)

Comments and discussion on the word "binh lính"